Characters remaining: 500/500
Translation

đổ đồng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đổ đồng" is an expression that can be translated to English as "on average" or "per person." It is commonly used when discussing shared amounts or averages in a group.

Basic Explanation
  • Meaning: "Đổ đồng" refers to an average amount that is calculated or distributed equally among a group of people.
  • Usage: You typically use "đổ đồng" when you want to express how much each person receives or contributes in a situation where resources or amounts are divided evenly.
Example
  • Sentence: "Tính đổ đồng mỗi người được 5.000 đồng."
  • Translation: "On average, each person gets 5,000 dong."
Advanced Usage

In more complex contexts, "đổ đồng" can be used in discussions about expenses, profits, or distributions in business or social settings. It emphasizes equality or uniformity in the division of amounts.

Word Variants

"Đổ đồng" can be used in various contexts, but it generally remains consistent in meaning. You might see it in financial discussions or in situations involving group activities.

Different Meanings

While "đổ đồng" primarily means "on average," it can also imply that something is evenly distributed among all members of a group.

Synonyms

Some synonyms for "đổ đồng" include: - "Trung bình" (average) - "Bình quân" (mean or average)

Conclusion

Understanding "đổ đồng" is essential for discussing averages in Vietnamese, especially in contexts involving money, resources, or shared experiences.

  1. On the average
    • Tính đổ đồng mỗi người được 5. 000 đồng
      On the average each head gets 5,000 dong

Comments and discussion on the word "đổ đồng"